User Guide

User Guide
Uso de los menús: Guía del Usuario de la Biblioteca Dell™ PowerVault™ 136T SDLT

Volver al índice

Uso de los menús: Guía del Usuario de la Biblioteca Dell™ PowerVault™ 136T SDLT

Uso del menú Panel del Operador Selección del menú Principal
Selección de Online/Offline Selección del menú Status
Selección del menú Commands Selección del menú Setup
Selección del menú Service Selección del menú About

El Panel del Operador proporciona a la Biblioteca PowerVault 136T SDLT una interface de operador dirigida por menús. Los menús permiten la selección de parámetros e información relativa al estado y los parámetros de funcionamiento actuales de la Biblioteca PowerVault 136T SDLT.

Uso del menú Panel del Operador

NOTA: Los menús de información no se actualizan dinámicamente. Para ver los cambios, vuelva a seleccionar el menú.

Puede acceder a cada menú por medio de los botones pulsadores del Panel del Operador. Consulte Panel del Operador para ver una ilustración y definición de los botones pulsadores. En la Figura 1 se puede ver una ilustración de la distribución ramificada de los menús. Consulte Selección del menú Principal para ver los menús reales.

Figura 1. Distribución ramificada de los menús

Pautas para los menús

Todos los menús y las opciones respectivas están agrupados según su función. Algunas opciones van seguidas de caracteres especiales. A continuación se describen los caracteres especiales que siguen a los títulos de menú de las teclas programables.

  • Una palabra clave que conduce a otro menú va seguida de una flecha negra pequeña. Ejemplo: >
  • Una palabra clave que conduce a un cuadro de diálogo va seguida de tres puntos consecutivos. Ejemplo: ...
  • Una palabra clave que conduce a una acción inmediata no tiene sufijo.

La mayoría de los menús, submenús, diálogos y pantallas son de sólo lectura. Los campos que son de lectura y escritura se muestran en video inverso. Durante las operaciones de exportación, la selección del cartucho también se indica en video inverso. Ejemplo:

Uso de comandos que requieren un estado Offline (Fuera de línea)

Los comandos listados bajo los menús de teclas programables Commands (Comandos) y Service (Servicio) requieren que la biblioteca esté fuera de línea. Si se intenta cualquiera de tales comandos mientras la biblioteca se encuentra en línea, se le pedirá al operador que ponga la biblioteca fuera de línea con los siguientes diálogos. Se puede encontrar una NOTA, tal como se muestra a continuación, en la página correspondiente a la descripción del menú. El comando originador se completa una vez que la Biblioteca PowerVault 136T SDLT está OFFLINE (FUERA DE LÍNEA).

NOTA: Para usar este comando, la biblioteca debe estar fuera de línea con la puerta cerrada.

Figura 2. Diálogo Change

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change (Cambiar), se presenta la Figura 3 .
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel (Cancelar), se cancela la operación y se presenta el menú originador.


Figura 3. Diálogo Confirmación de Fuera de línea

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK (Aceptar) , se muestra la Figura 4. La biblioteca sale fuera de línea.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel , se cancela la operación y se muestra el menú originador.


Figura 4. Diálogo Verificación Completa

Recopilación de registros de comandos y errores

Si un problema causa la generación de un Código de Acción de Servicio (SAC), recopile los registros de comandos y errores. Los registros son utilizados por Asistencia Técnica para resolver el problema. Hay tres procedimientos para recuperar los registros.

NOTA: El procedimiento preferido es usar la RMU. Consulte el Diálogo Archivo de diagnóstico.

Los otros dos procedimientos disponibles se listan a continuación:

Use un PC que ejecute Windows® y utilice un puerto RS-232 con un cable en serie pasante.

NOTA: Un cable de módem nulo no funcionará con este procedimiento.


Paso 1 Conecte el cable en serie del PC al puerto en serie situado en el PCBA SCSI Host de la biblioteca. Vea la Figura 5.


Figura 5. PCBA de Interface SCSI del Host


Paso 2 Consulte la documentación del Hiperterminal sobre los procedimientos para configurar y ejecutar el programa del mismo.
Paso 3 Configure el Hiperterminal con los siguientes parámetros:

  • Bits por segundo: 38400
  • Bits de datos: 8
  • Paridad: Ninguna
  • Bits de parada: 1
  • Control de flujo: ninguno
  • Emulación ANSI

Paso 4 Ejecute el Hiperterminal
Paso 5 Use el procedimiento mostrado en el Diálogo Command Log o en el Diálogo Error Log para imprimir los registros al PC. Guarde el registro para el Soporte al Cliente Dell.

Si el Hiperterminal no está disponible, use el Diálogo Command Log o el Diálogo Error Log y recupere y copie manualmente todos los registros que pueda.

Mensaje de intervención del operador

Si el problema hace que aparezca un mensaje de intervención del operador, consulte la Tabla 2 para ver una explicación de los parámetros en el mensaje.

Mensaje de información del operador

Durante el curso del funcionamiento normal, se presentan mensajes de información para el operador. Consulte la Tabla 3 para ver un listado de los mensajes disponibles.


Selección del menú Principal

El menú Principal es el primer menú interactivo que se muestra después de conectar el suministro eléctrico. El menú Principal consiste de la pantalla inicial y la pantalla alterna. Todos los menús y las opciones subsiguientes se pueden seleccionar en el menú Principal. Hay ocho opciones disponibles, cuatro de ellas están presentes en todo momento. Vea en la Figura 6 una ilustración de la pantalla inicial y en la Figura 7 la pantalla alterna del menú Principal.

Figura 6. Menú Principal (pantalla inicial)

Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable More (Más) aparecerá el menú Principal (pantalla alterna).

Figura 7. Menú Principal (pantalla alterna)

Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back (Atrás) volverá a aparecer el menú Principal (pantalla inicial). Para elegir una cualquiera de las selecciones, presione el botón que está debajo de la selección de tecla programable deseada.

Se aplica la operación seleccionada y se visualiza el menú apropiado.


Selección de Online/Offline

La selección ONLINE/OFFLINE (EN LÍNEA/FUERA DE LÍNEA) se usa principalmente para cambiar el estado operativo de la Biblioteca PowerVault 136T SDLT después del arranque, antes del apagado y antes de las operaciones de diagnóstico.
Se selecciona ONLINE/OFFLINE desde el menú Principal (pantalla inicial) mediante el siguiente procedimiento.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable ONLINE/OFFLINE.
La Biblioteca PowerVault 136T SDLT cambia de ONLINE a OFFLINE o viceversa. Se trata sobre este grupo de menús en Uso de comandos que requieren un estado Offline.


Selección del menú Status

El menú Status (Estado) sirve principalmente para proporcionar varias estadísticas de operación estáticas y dinámicas. Se selecciona Status (Estado) desde el menú Principal (pantalla inicial) mediante el siguiente procedimiento.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable Status en el menú Principal.
Aparece el menú Status. Este menú ofrece cuatro selecciones. Vea la Figura 8.


Figura 8. Menú Principal > Menú Estado

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Library (Biblioteca), se muestra el Submenú Library.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Drives (Unidades), se presenta el Diálogo Drives.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Logs (Registros), se muestra el Submenú Logs.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se presenta la Selección del menú Principal.

Submenú Library

Cuando se selecciona Library, se muestra el submenú Library. Vea la Figura 9. Éste es una colección de opciones específicas del estado de la biblioteca. Este submenú ofrece cuatro selecciones.

Figura 9. Submenú Status > Library

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable System (Sistema), se muestra el Diálogo System.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Slot (Ranura), se muestra el Diálogo Slot.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Media (Medio), se muestra el Diálogo Media.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra la Selección del menú Status.

Diálogo System

Cuando se selecciona System, se muestra el diálogo System. Vea la Figura 10. Esta opción se usa para ver las características físicas y estadísticas de la biblioteca actual. Este diálogo ofrece dos opciones.

NOTA: Todos los valores de campo son de lectura solamente.

Figura 10. Diálogo Status > Library > System

Campo Valor Descripción
Ranuras de almacenamiento Lleno: 0 .. 60 El número de ranuras ocupadas
Vacío: 0 .. 60 El número de ranuras vacías
Ranuras de buzón Lleno: 0 ..10 El número de ranuras llenas
Vacío: 0 .. 10 El número de ranuras vacías
Unidades Lleno: 0 .. 6 El número de ranuras de unidad llenas
Vacío: 0 .. 6 El número de ranuras de unidad vacías

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Submenú Library.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se muestra el diálogo que sigue. Remítase a la Figura 11

Figura 11. Diálogo Status > Library > System > Statistics

Campo Valor Descripción
Moves 0 .. 4,294,967,295 El número de movimientos entre ranuras en la vida útil
MB accesses 0 .. 65535 El número de aberturas de la puerta del buzón en la vida útil
Get retries 0 .. 65535 El número de intentos de recuperación en la vida útil en Gets (Obtenciones)
Put retries 0 .. 65535 El número de intentos de recuperación en la vida útil en Puts (Colocaciones)
Scan retries 0 .. 65535 El número de intentos de recuperación en la vida útil en Scans (Escaneos)

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Submenú Library.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se vuelve a mostrar el Diálogo System.

Diálogo Slot

Cuando se selecciona Slot (Ranura), se muestra el diálogo Slot. Vea la Figura 12. Esta opción se usa para ver las características físicas y estadísticas de la ranura actual.

Figura 12. Diálogo Status > Library > Slot

NOTA: Las selecciones de los parámetros columna, cargador y ranura son interactivas. La combinación de los tres parámetros genera la dirección del elemento.

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los parámetros de origen y se muestra el Diálogo Slot Status.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Column (Cambiar columna), se avanza el indicador de columnas en sentido horario a la siguiente dirección de columna. Repita esta acción hasta que se indique la columna deseada.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el parámetro de origen actual cambia de columna a cargador y se muestra el diálogo Change Magazine (Cambiar cartucho). Remítase a la Figura 13.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel , se muestra el Submenú Library.

Figura 13. Diálogo Status > Library > Slot > Change Magazine


Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los parámetros de origen y se muestra el Diálogo Slot.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Magazine (Cambiar cargador), se retrocede el indicador de cargador a la siguiente dirección del cargador. Repita esta acción hasta que se indique el cargador deseado.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next , el parámetro de origen actual cambia de cargador a ranura y se muestra el diálogo Change Slot. Vea la Figura 14.

NOTA: Si el elemento de columna seleccionado es una unidad (columna 3), no habrán parámetros de ranura ni de cargador. El menú volverá del parámetro de unidad al parámetro de cambio de columna.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Library.

Figura 14. Diálogo Status > Library > Slot > Change Slot

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 3 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK , se aceptan los parámetros de origen y se muestra el Diálogo Slot.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Slot (Cambiar ranura), se retrocede el indicador de ranura a la siguiente dirección de ranura. Repita esta acción hasta que se indique la ranura deseada.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next , el parámetro de origen actual cambia de ranura a columna y se muestra el diálogo Slot. Remítase a la Figura 12.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Library.

Diálogo Slot Status

Cuando se selecciona OK, se muestra el diálogo Slot Status. Vea la Figura 15. Esta opción se usa para ver las características físicas y estadísticas de la ranura actual.

Figura 15. Diálogo Status > Library > Slot > Slot Status

Campo Valor Descripción
Slot 1 .. 5 Indica la posición del cartucho en una columna.
A, B, C Indica la posición del cartucho en una sección de cargador.
1 .. 6 Indica la posición del cartucho en una fila.
Status Empty No hay un cartucho presente
Full Hay un cartucho presente
Volser 0 .. 9, A .. Z, Indica el número del código de barras
Source None Indica la posición inicial del cartucho
Valid Yes Se puede usar la ranura
No No se puede usar la ranura

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Diálogo Slot .
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se muestra el diálogo Slot Get/Put. Vea la Figura 16.

Figura 16. Diálogo Status > Library > Slot > Slot Get/Put

Campo Valor Descripción
Total Puts 0000000 .. 9999999 Indica el número total de operaciones de colocación
Put Retries 0000000 .. 9999999 Indica el número total de operaciones de reintentos de colocación
Get Retries 0000000 .. 9999999 Indica el número total de operaciones de reintentos de obtener
Reserved Yes Indica que la ranura está reservada por un host SCSI
No Indica que la ranura no está reservada
Reserve ID 00 .. 60 Indica el ID de la reserva
Reserved by   Indica el ID del host que hace la reserva

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Diálogo Slot.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se muestra el diálogo Reserved Slot (Ranura reservada). Vea la Figura 17.

Figura 17. Diálogo Status >Library > Slot > X, Y, Z Position Slot

NOTA: X, Y, Z son las coordenadas de las ranuras Get y Put que usará el selector para seleccionar el cartucho. Esta opción la usan los técnicos de servicio de Dell.

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 3 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable OK , se muestra el Diálogo Slot .
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next , se muestra el diálogo Slot Status. Remítase a la Figura 15.

Diálogo Media

Cuando se selecciona Media (Medio), se muestra el Diálogo Media. Vea la Figura 18. Se utiliza esta opción para ver los detalles de las cintas SDLT seleccionadas usando el número volser y el parámetro físico actual de columna, cartucho y ranura de cada cinta, junto con el número de celda. Este diálogo ofrece cuatro opciones.

Figura 18. Diálogo Status > Library > Media

Para elegir una de las cuatro opciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Select, el campo seleccionado pasa a ser el campo activo. Remítase a la Figura 19.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Page Up (Retroceder página), la página activa retrocede a la página previa.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Page Down (Avanzar página), la página activa avanza a la página siguiente.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Library.

Figura 19. Diálogo Status > Library > Media Selection

Para elegir una de las cuatro opciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up, el campo activo actual avanza hacia el campo superior inmediato.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down, el campo activo actual avanza hacia el campo inferior inmediato.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Select (Seleccionar), se muestran los detalles del campo activo. Vea la Figura 20.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Diálogo Media.

Figura 20. Diálogo Status > Library > Media Selection > Media Details

Campo Valor Descripción
Volser 0 .. 9, A .. Z Indica el número del código de barras
Column 1 .. 5 Indica la posición del cartucho en una columna.
Section A, B, C Indica la posición del cartucho en un cargador.
Row 1 .. 5 Indica la posición del cartucho en una ranura.
Cell   Indica la posición del cartucho en una ranura. Es un número interno usado por los técnicos de servicio de Dell.

Para elegir la selección, siga este paso.

Paso 3 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Diálogo Media.

Diálogo Drives

Cuando se selecciona Drives (Unidades), se muestra el diálogo Drives. Vea la Figura 21. Esta opción se usa para ver las características físicas y estadísticas de la unidad actual. Este diálogo ofrece tres opciones.

Figura 21. Diálogo Status > Drives

Campo Valor Descripción
Drive 01 .. 06 El número de la unidad seleccionada actualmente
Type SDLT El tipo de unidad seleccionada actualmente
Ser Num A .. Z, 0 .. 9 El número de serie de la unidad seleccionada actualmente
Versión A .. Z, 0 .. 9 El nivel actual del firmware (soporte lógico inalterable) instalado en la unidad presentada
SCSI ID 00 .. 15 El ID de SCSI de la unidad seleccionada actualmente

Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra la Selección del menú Status .
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change Drive (Cambiar unidad), se muestra información sobre la siguiente unidad instalada.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra la Selección del menú Status.

Submenú Logs

Cuando se selecciona Logs (Registros), se muestra el submenú Logs. Vea la Figura 22. El submenú ofrece varias informaciones de registro. Este submenú ofrece cuatro selecciones.

Figura 22. Submenú Status > Logs

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Command Log (Registro de comandos), se muestra el Diálogo Command Log .
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Error Log (Registro de errores), se muestra el Diálogo Error Log.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Drive Log (Registro de unidades), se muestra el Diálogo Log Drive.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra la Selección del menú Status.

Diálogo Command Log

Cuando se selecciona Command Log (Registro de comandos), se muestra el diálogo Command Log. Vea la Figura 23. Se usa esta opción para ver un registro histórico continuo de las operaciones de la biblioteca con la opción de vaciar el registro al puerto serie. Este diálogo ofrece cuatro selecciones.

Figura 23. Diálogo Status > Logs > Command Log

Campo Valor Descripción
Date Mes/Día/Año La fecha del error
Time Hrs:Min:Seg La hora en que ocurrió el error
Message Texto Este mensaje es útil sólo para la Asistencia al Cliente de Dell

La presentación del registro comienza en la entrada más reciente. Se mantiene un máximo de 50 entradas.

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se muestra el comando que sigue.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Previous, se muestra el comando previo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Print, se muestra el Diálogo Print.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Logs.

Diálogo Print

Cuando se selecciona Print, se muestra el diálogo Print. Remítase a la Figura 24. Se usa esta opción para imprimir un registro histórico continuo de las operaciones de la biblioteca. Este diálogo ofrece dos selecciones.

Figura 24. Diálogo Status > Logs > Command Log > Print

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se saca el registro del comando por el puerto serie.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Diálogo Command Log.

Diálogo Error Log

Cuando se selecciona Error Log (Registro de errores), se muestra el diálogo Error Log. Vea la Figura 25. Se usa esta opción para ver un registro histórico continuo de las condiciones de error que han ocurrido con la opción para vaciar el registro al puerto serie.

Figura 25. Diálogo Status > Logs > Error Log

Campo Valor Descripción
Date Mes/Día/Año La fecha del error
Time Hrs:Min:Seg La hora en que ocurrió el error
Type Texto Este mensaje es útil sólo para la Asistencia al Cliente de Dell
Error Número hexadecimal Este mensaje es útil sólo para la Asistencia al Cliente de Dell
Modifier Número hexadecimal Este mensaje es útil sólo para la Asistencia al Cliente de Dell
Board Cualquier PCBA El PCBA asociado con el error.

La presentación del registro comienza en la entrada más reciente. Se mantiene un máximo de 213 entradas.

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se muestra el error que sigue.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Previous, se muestra el error previo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Print, se muestra el Diálogo Print.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Logs.

Diálogo Print

Cuando se selecciona Print, se muestra el diálogo Print. Remítase a la Figura 26. Se usa esta opción para imprimir un registro histórico continuo de los errores de la biblioteca. Este diálogo ofrece dos selecciones.

Figura 26. Diálogo Status > Logs > Error Log > Print

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se saca el registro de errores por el puerto serie.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Diálogo Error Log.

Diálogo Drive Log

Cuando se selecciona Drive Log, se muestra el diálogo Select Drive. Vea la Figura 27. Se usa esta opción para ver un registro histórico continuo de las condiciones de error que han ocurrido. Consulte Diálogo Diagnostics File para acceder al Reporte del registro de unidades mediante la RMU.

Figura 27. Diálogo Status > Logs > Error Log > Select Drive

Campo Valor Descripción
Drive 01 .. 06 Número de unidad del registro que se va a ver

Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se acepta el parámetro de la unidad y se muestra el diálogo Drive Log. Remítase a la Figura 28.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change Drive, se incrementa el campo Drive.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Logs.

Figura 28. Diálogo Status > Logs > Drive Log


Selección del menú Commands

El menú Command (Comando) se usa principalmente para manipular la biblioteca en un nivel de comandos de movimiento. Se selecciona Command desde el menú Principal siguiendo este procedimiento.

NOTA: Los comandos listados en la Selección de menú Command requieren que la biblioteca esté fuera de línea. Remítase a Uso de comandos que requieren un estado fuera de línea para obtener más información.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable Command en el menú Principal.

Aparece el menú Command. Este menú ofrece cuatro selecciones. Vea la Figura 29.

Figura 29. Menú Principal > Menú Command

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Move (Mover), se muestra el Submenú Move.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Mailbox (Buzón), se muestra el Submenú Mailbox.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Drives, se muestra el Submenú Drives.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back (Atrás), se muestra la Selección del menú Principal.

Submenú Move

Cuando se selecciona Move, se muestra el submenú Move. Vea la Figura 30. Este submenú contiene un grupo de opciones de movimiento. Este submenú ofrece cuatro selecciones.

Figura 30. Submenú Command > Move

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Move Media (Mover medio), se muestra el Diálogo Move Media.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Position Picker (Situar Selector), se muestra el Diálogo Position Picker.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Scan Barcode (Escanear código de barras), se muestra el Diálogo Scan Barcode.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra la Selección del menú Command.

Diálogo Move Media

Cuando se selecciona Move Media, se muestra el diálogo Source Move Media (Origen de movimiento del medio). Vea la Figura 31. Esta opción mueve un cartucho de la posición de un elemento a la posición de otro.

Figura 31. Diálogo Command > Move > Move Media > Source Move Media

NOTA: Las selecciones de los parámetros columna, cargador y ranura son interactivas. La combinación de los tres parámetros genera la dirección del elemento.

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga estos pasos.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los parámetros de origen y se muestra el Diálogo Destination Move Media.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Column, se avanza el indicador de columna en sentido horario a la siguiente dirección de columna. Repita esta acción hasta que se indique la columna deseada.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el parámetro de origen actual cambia de columna a cargador y se muestra el Diálogo Change Magazine.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Figura 32. Diálogo Command > Move > Move Media > Change Magazine

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los parámetros de origen y se muestra el Diálogo Destination Move Media.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Magazine, se retrocede el indicador de cargador a la siguiente dirección de cargador. Repita esta acción hasta que se indique el cargador deseado.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el parámetro de origen actual cambia de cargador a ranura y se muestra el Diálogo Change Slot.

NOTA: Si el elemento de columna seleccionado es una unidad (columna 3), no habrán parámetros de ranura ni de cargador. El menú volverá del parámetro de unidad al parámetro de cambio de columna.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Figura 33. Diálogo Command > Move > Move Media > Change Slot

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 3 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los parámetros de origen y se muestra el Diálogo Destination Move Media.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Slot, se retrocede el indicador de ranura a la siguiente dirección de ranura. Repita esta acción hasta que se indique la ranura deseada.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el parámetro de origen actual cambia de ranura a columna tal como se muestra en el Diálogo Source Move Media.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Figura 34. Diálogo Command > Move > Move Media > Destination Move Media

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 4 Repita el procedimiento Source Move desde el Paso 1 hasta el Paso 3 para establecer la dirección del elemento para Destination Move.

  • Se mueve el cartucho desde la dirección del elemento de origen elegido a la dirección del elemento de destino elegido.

Diálogo Position Picker

Cuando se selecciona Position Picker (Situar selector), se muestra el diálogo Position Picker. Vea la Figura 35. Esta opción sitúa el selector delante de un elemento específico.

Figura 35. Diálogo Command > Move > Position Picker

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga estos pasos.

NOTA: Las selecciones de los parámetros columna, cargador y ranura son interactivas. La combinación de los tres parámetros genera la dirección del elemento.


Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los parámetros de origen y el selector se mueve a la posición de la dirección del elemento elegido.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Column, se avanza el indicador de columna en sentido horario a la siguiente dirección de columna. Repita esta acción hasta que se indique la columna deseada.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el parámetro de origen actual cambia de columna a cargador y se muestra el diálogo Change Magazine. Remítase a la Figura 36.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Figura 36. Diálogo Command > Move > Position Picker > Change Magazine

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los parámetros de origen y el selector se mueve a la posición de la dirección del elemento elegido.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Magazine, se retrocede el indicador de cargador a la siguiente dirección de cargador. Repita esta acción hasta que se indique el cargador deseado.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el parámetro de origen actual cambia de cargador a ranura y se muestra el diálogo Change Slot. Remítase a la Figura 37.

NOTA: Si el elemento de columna seleccionado es una unidad (columna 3), no habrán parámetros de ranura ni de cargador. El menú volverá del parámetro de unidad al parámetro de cambio de columna.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Figura 37. Diálogo Command > Move > Position Picker > Change Slot

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 3 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los parámetros de origen y el selector se mueve a la posición de la dirección del elemento elegido.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Slot (Cambiar ranura), se retrocede el indicador de ranura a la siguiente dirección de ranura. Repita esta acción hasta que se indique la ranura deseada.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el parámetro de origen actual cambia de ranura a columna tal como se muestra en el diálogo Position Picker. Remítase a la Figura 35.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Diálogo Scan Barcode

NOTA: Se obtienen los mejores resultados de escaneo usando las etiquetas de código de barras suministradas por Dell.

Cuando se selecciona Scan Barcode (Escanear código de barras), se muestra el diálogo Scan Barcode. Vea la Figura 38. Esta opción realiza un inventario en un intervalo de ranuras.

Figura 38. Diálogo Command > Move > Scan Barcode

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

NOTA: Las selecciones de los parámetros columna, cargador y ranura son interactivas. La combinación de los tres parámetros genera la coordenada de la posición.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los campos y se muestra el diálogo que sigue. Remítase a la Figura 41.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Column, se avanza el indicador de columna en sentido horario a la siguiente dirección de columna. Repita esta acción hasta que se indique la columna deseada.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el parámetro de origen actual cambia de columna a cargador y se muestra el diálogo Change Magazine. Remítase a la Figura 39.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Figura 39. Diálogo Command > Move > Scan Barcode > Change Magazine

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los campos y se muestra el diálogo que sigue. Remítase a la Figura 41.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Magazine, se retrocede el indicador de cargador a la siguiente dirección de cargador. Repita esta acción hasta que se indique el cargador deseado.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el parámetro de origen actual cambia de cargador a ranura y se muestra el diálogo Change Slot. Remítase a la Figura 40.

NOTA: Si el elemento de columna seleccionado es una unidad (columna 3), no habrán parámetros de ranura ni de cargador. El menú volverá del parámetro de unidad al parámetro de cambio de columna.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Figura 40. Diálogo Command > Move > Scan Barcode > Change Slot

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 3 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los campos y se muestra el diálogo que sigue. Remítase a la Figura 41.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Change Slot (Cambiar ranura), se retrocede el indicador de ranura a la siguiente dirección de ranura. Repita esta acción hasta que se indique la ranura deseada.
  • Si se selecciona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el parámetro de origen actual cambia de ranura a columna tal como se muestra en el diálogo Scan Barcode. Remítase a la Figura 38.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Figura 41. Diálogo Command > Move > Scan Barcode > Change Slots

Campo Valor Descripción
Slots to scan 0 .. 60 El número de ranuras que se va a escanear
Show results Yes Presenta los resultados del escaneo
No No presenta los resultados del escaneo

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up , se incrementa el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down , se disminuye el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Remítase a la Figura 42.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Figura 42. Diálogo Command > Move > Scan Barcode > Confirm

Campo Valor Descripción
Show results Yes Presenta los resultados del escaneo
No No presenta los resultados del escaneo

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los campos y se muestra el diálogo que sigue. Remítase a las Figuras 43 y 44
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No , se conmuta el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Remítase a la Figura 41.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Move.

Figura 43. Diálogo Command > Move > Scan Barcode > Progress

Figura 44. Diálogo Command > Move > Scan Barcode > Completion

Submenú Mailbox

Cuando se selecciona Mailbox (Buzón), se muestra el submenú Mailbox. Vea la Figura 45. Este submenú importa cartuchos a la biblioteca o los exporta desde ella. Este submenú dispone de tres selecciones.

Figura 45. Diálogo Command > Mailbox Import/Export

Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Import (Importar), se muestra la Pantalla Import.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Export (Exportar), se muestra el Diálogo Export.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra la Selección del menú Command.

Pantalla Import

Cuando se selecciona Import, se muestra la pantalla Import. Vea la Figura 46. Esta pantalla indica la operación inicial para importar cartuchos a la biblioteca.

Figura 46. Pantalla Command > Mailbox > Import > Command in Process

El selector mueve el cartucho (o cartuchos) a la primera ranura disponible.

Figura 47. Pantalla Command > Mailbox > Import > Command Completed

Para elegir la selección, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • El selector ha completado la operación de importación.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Submenú Mailbox.

Diálogo Export

Cuando se selecciona Export, se muestra la pantalla Export. Vea la Figura 48. Esta pantalla indica la operación inicial para exportar cartuchos de la biblioteca. El límite máximo de exportación queda reducido por cada cartucho que se exporte.

Figura 48. Diálogo Command > Mailbox > Export

Campo Valor Descripción
Export Limit 0 .. 10 El número de ranuras vacías en el buzón.

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el diálogo que sigue. Vea la Figura 49.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Mailbox.

Figura 49. Diálogo Command > Mailbox > Export List

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Select (Seleccionar), se muestra el cursor de selección junto al primer elemento en la lista de elementos. Vea la Figura 50.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Page Up (Retroceder página), se refresca el diálogo con el grupo previo de elementos de lista.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Page Down (Avanzar página), se refresca el diálogo con el grupo próximo de elementos de lista.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Mailbox.

Figura 50. Diálogo Command > Mailbox > Export > Export Select

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 3 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK y hay cartuchos seleccionados, se acepta la lista seleccionada y comienza la operación de exportación. Si no hay elementos seleccionados, esta tecla programable no está activada.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Select , se resalta el elemento actual en video inverso para indicar una selección válida. Remítase a la Figura 51.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se muestra el cursor de selección junto al siguiente elemento en la lista de elementos.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Pages (Páginas), se vuelve al diálogo Export List. Remítase a la Figura 49. Se puede hacer selecciones adicionales o cancelar la operación de exportación.

Figura 51. Diálogo Command > Mailbox > Export Selected

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 4 Repita la instrucción del Paso 3.

Los resultados son los mismos del Paso 3.

Submenú Drives

Cuando se selecciona Drives, se muestra el submenú Drives. Vea la Figura 52. Este submenú contiene una colección de comandos de unidad. Este submenú ofrece cuatro selecciones.

Figura 52. Submenú Command > Drives

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Unload, se muestra el Diálogo Unload.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Reset, se muestra el Diálogo Reset.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Firmware Update, se muestra el Diálogo Firmware Update.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra el Menú Command.

Diálogo Unload

Cuando se selecciona Unload (Descargar), se muestra el diálogo Unload. Vea la Figura 53. Se usa esta opción para descargar una cinta de una unidad específica y colocarla en su ranura inicial.

Figura 53. Diálogo Command > Drives > Unload

Campo Valor Descripción
Drive 01 .. 06 Número de la unidad que se va a descargar.

Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el diálogo Command in Progress (Comando en ejecución). Remítase a la Figura 54.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change Drive, se selecciona la unidad siguiente.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Drives.

Figura 54. Diálogo Command > Drives > Unload > Command in Progress


La unidad seleccionada descarga la cinta, y el selector la coloca en su posición inicial. Se presenta el diálogo Command Complete. Vea la Figura 55.

Figura 55. Diálogo Command > Drives > Unload > Command Complete

Diálogo Reset

Cuando se selecciona Reset (Reinicializar), se muestra el diálogo Reset. Vea la Figura 56. Se usa esta opción para reinicializar la unidad seleccionada.

Figura 56. Diálogo Command > Drives > Reset

Campo Valor Descripción
Drive 01 .. 06 Número de la unidad que se va a reinicializar.
Reset type SOFT Emite un comando de reinicialización de unidad
HARD Desconecta el suministro eléctrico de la unidad

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los campos actuales y se muestra el Diálogo Command in Progress y el Diálogo Command Complete.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change Drive, se cambia de la unidad seleccionada a la unidad siguiente.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se activa el campo siguiente. Remítase a la Figura 57.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Drives.

Figura 57. Diálogo Command > Drives > Reset > Reset Type

Campo Valor Descripción
Reset Type SOFT Emite un comando de reinicialización de unidad
HARD Desconecta el suministro eléctrico de la unidad

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los campos actuales y se muestra el Diálogo Command in Progress y el Diálogo Command Complete.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change (Cambiar), se cambia el campo Reset Type al valor siguiente en la lista.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se activa el campo previo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Drives.

Figura 58. Diálogo Command > Drives > Reset > Command in Progress

Se reinicializa la unidad seleccionada y se muestra el diálogo Command Complete. Vea la Figura 59.

Figura 59. Diálogo Command > Drives > Reset > Command Complete

Diálogo Firmware Update

Cuando se selecciona Firmware Update, se muestra el diálogo Firmware Update. Vea la Figura 60. Se usa esta opción para actualizar el firmware de la unidad.

Figura 60. Diálogo Command > Drives > Firmware Update

Para actualizar el firmware de la unidad actual, siga estos pasos.

Paso 1 Abra el buzón.
Paso 2 Coloque la cinta que contiene el nuevo firmware de la unidad dentro de la ranura superior del buzón.
Paso 3 Cierre el buzón.

  • La biblioteca ejecuta los procedimientos TEACH e INVENTORY.

Paso 4 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Diálogo Select Drive.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Drives.

Figura 61. Diálogo Command > Drives > Firmware Update > Select Drive

Campo Valor Descripción
Sel Se debe actualizar el firmware de la unidad
No se debe actualizar el firmware de la unidad
Drive 1..6 Número de la unidad
Firmware A..Z, 0..9 Esta cargada la versión de firmware de la unidad

Paso 5 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Diálogo Firmware Update Starting.
    • El selector recupera el cartucho de cinta para actualizar el firmware de la nueva unidad de la primera ranura del Buzón y lo coloca en la primera unidad seleccionada.
    • La unidad actualiza el firmware y descarga la cinta.
    • El selector recupera la cinta de la unidad y la coloca en la unidad seleccionada siguiente.
    • Después de actualizar el firmware de la última unidad seleccionada, el selector recupera la cinta de la unidad y la devuelve a la primera ranura del Buzón.
    • Se muestra el Submenú Drives.

NOTA: Después de actualizar el firmware de la unidad, vuelva al Diálogo Select Drive para ver la versión actual del firmware que está cargado en cada unidad.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change Drive, la siguiente unidad en la lista pasa a ser el campo activo de unidad oscurecido.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Unselect, se quita la marca de la casilla de verificación del campo activo de unidad oscurecido.
    • También la tecla programable Unselect pasa a ser la tecla programable Select.
      • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Select, se marca la casilla de verificación del campo activo de unidad oscurecido, y la tecla programable Select pasa a ser la tecla programable Unselect.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Drives.

Figura 62. Diálogo Command > Drives > Firmware > Update > Firmware Update Starting

Paso 6 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se detiene la actualización del firmware después que la unidad seleccionada termina su actualización. Se muestra el Submenú Drives.
    • Por ejemplo, suponga que se ha seleccionado actualizar las unidades 1, 2 y 3 con la nueva cinta de firmware de unidad.
      • Se actualiza la unidad 1, la unidad 2 está en proceso de ser actualizada, y la unidad 3 no se actualiza.
      • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, la unidad 2 completa su actualización y no se actualiza la unidad 3.
      • Las unidades 1 y 2 tienen la nueva versión del firmware cargada, la unidad 3 no.

NOTA: Después de cancelar la actualización del firmware de la unidad, remítase al Diálogo Select Drive para ver la versión actual del firmware que está cargado en cada unidad.


Selección del menú Setup

El menú Setup (Configuración) se usa principalmente para configurar el sistema. Se selecciona Setup desde la pantalla alterna del menú Principal siguiendo este procedimiento. Este menú ofrece cuatro selecciones.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable Setup en el menú Principal.

  • Aparece el menú Setup. Este menú ofrece cuatro selecciones. Vea la Figura 63.

Figura 63. Menú Principal > More > Menú Setup

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Library (Biblioteca), se muestra el Submenú Library.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Drives, se muestra el Submenú Drives.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Utils (Utilidades), se muestra el Submenú Utils.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra la Selección del menú Principal.

Submenú Library

Cuando se selecciona Library, se muestra el submenú Library. Vea la Figura 64. Este submenú contiene un grupo de rutinas para configurar la biblioteca. Este submenú dispone de tres selecciones.

Figura 64. Submenú Setup > Library

Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable SCSI, se muestra el Diálogo SCSI.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable RMU, se muestra el Diálogo RMU.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra la Selección del menú Setup.

Diálogo SCSI

Cuando se selecciona SCSI, se muestra el diálogo SCSI. Vea la Figura 65. Esta opción permite establecer el ID de SCSI.

Figura 65. Diálogo Setup > Library > SCSI

Campo Valor Descripción
SCSI ID Current: 0 .. 7 La dirección SCSI actual
New: 0 .. 7 La nueva dirección SCSI solicitada
Retries Current: 0 .. 255 El límite actual del número de reintentos
New: 0 .. 255 El límite nuevo del número de reintentos
Parity Yes Activa la paridad (predeterminado)
No Desactiva la paridad
Library sign-on PV-136T
Biblioteca PowerVault 136T SDLT
Escalar 100 EMU
Emulación de biblioteca

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up , se incrementa el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down , se disminuye el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
    • Si el campo siguiente es Parity (Paridad), vea la Figura 66.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Library.

Figura 66. Diálogo Setup > Library > SCSI > Parity

Campo Valor Descripción
Parity Yes Activa la paridad (predeterminado)
No Desactiva la paridad

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los valores de los campos.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No , se conmuta el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Si el campo siguiente es Library sign-on (Conexión a biblioteca), vea la Figura 67.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel , se muestra el Submenú Library.

Figura 67. Diálogo Setup > Library > SCSI > Library Sign-On

Campo Valor Descripción
Library sign-on PV-136T
Biblioteca PowerVault 136T SDLT
Escalar 100 EMU
Emulación de biblioteca

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 3 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los valores de los campos.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change , se conmuta el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el primer campo en la lista pasa a ser el campo activo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Library.

Diálogo RMU

Cuando se selecciona RMU, se muestra el diálogo RMU. Vea la Figura 68. Esta opción permite que el usuario vea la información de la Unidad de Gestión Remota (RMU).

Figura 68. Diálogo Setup > Library > RMU

Campo Valor Descripción
IP 000.000.000.000 .. 255.255.255.255 Indica la dirección IP
Sub 000.000.000.000 .. 255.255.255.255 Indica la máscara de la red secundaria
Gate 000.000.000.000 .. 255.255.255.255 Indica puerta de enlace
Name A .. Z, 0 .. 9 Indica el nombre del host asignado a la RMU para la comunicación con la biblioteca mediante la RMU.

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable UP, se incrementa el campo activo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down, se disminuye el campo activo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se acepta el campo activo y el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Library.

Submenú Drives

Cuando se selecciona Drives (Unidades), se muestra el submenú Drives. Vea la Figura 69. Este submenú contiene un grupo de rutinas para configurar la biblioteca. Este submenú ofrece dos selecciones.

Figura 69. Submenú Setup > Drives

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable SCSI, se muestra el Diálogo SCSI.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra el Submenú Drives.

Diálogo SCSI

Cuando se selecciona SCSI, se muestra el diálogo SCSI. Vea la Figura 70. Esta opción permite que el usuario establezca el ID SCSI de la unidad.

Figura 70. Diálogo Setup > Drives > SCSI

Campo Valor Descripción
Drive 01 .. 06 Número de la unidad
SCSI ID: Current 00 .. 15 ID SCSI actual de la unidad seleccionada
SCSI ID: New 00 .. 15 ID SCSI nuevo de la unidad seleccionada
Drives with this ID 1 .. 10
Indica la unidad con el mismo ID SCSI que la unidad seleccionada
Ninguna No hay ninguna unidad con el mismo ID SCSI

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los valores de campo actuales, y se muestra el Submenú Drives.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change Drive, se cambia el número de la unidad.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Remítase a la Figura 71.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Drives.

Figura 71. Diálogo Setup > Drives > SCSI > SCSI ID New

Consulte la tabla asociada con la Figura 70.

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up, se incrementa el campo activo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down, se disminuye el campo activo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el campo Drive pasa a ser el campo activo. Remítase a la Figura 70.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Drives.

Submenú Utils

Cuando se selecciona Utils (Utilidades), se muestra el submenú Utils. Vea la Figura 72. Este submenú contiene un grupo de rutinas utilitarias. Este submenú ofrece cuatro selecciones.

Figura 72. Submenú Setup > Utils

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Date/Time (Fecha/Hora) , se muestra el Diálogo Date/Time.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Config, se muestra el Diálogo Config.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Secure (Seguro), se muestra el Diálogo Secure.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra la Selección del menú Setup.

Diálogo Date/Time

Cuando se selecciona Date/Time (Fecha/Hora), se muestra el diálogo Date/Time. Vea la Figura 73. Esta opción establece la fecha y hora de la biblioteca.

Figura 73. Diálogo Setup > Utils > Date/Time

Campo Valor Descripción
Year 00 .. 99 El año del siglo
Month 1 ..12 El mes del año
Day 1 .. 31 El día del mes
Hour 0 .. 23 La hora del día
Min 0 .. 59 El minuto de la hora
Sec 0 .. 59 El segundo del minuto
Sync interface Yes Activa la sincronización
No Desactiva la sincronización (configuración predeterminada)

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up, se incrementa el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down, se disminuye el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Si el campo siguiente es el último campo, vea la Figura 74.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Utils.

Figura 74. Diálogo Setup > Utils > Date/Time > Sync

Campo Valor Descripción
Sync interface Yes Activa la sincronización
No Desactiva la sincronización (configuración predeterminada)

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los valores de los campos.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No , se conmuta el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el campo activo vuelve a ser el primer campo en la lista.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Utils.

Diálogo Config

Cuando se selecciona Config (Configurar), se muestra el diálogo Config con los valores predeterminados. Vea la Figura 75. Esta opción establece la configuración de la biblioteca.

Figura 75. Diálogo Setup > Utils > Config

Campo Valor Descripción
Backlight on Yes Enciende la iluminación a contraluz
No Apaga la iluminación a contraluz
Audio on Yes Activa la salida de audio
No Desactiva la salida de audio
Scan on Init Yes El selector escaneará todos los cartuchos al inicializarse la biblioteca
No El selector no escaneará todos los cartuchos al inicializarse la biblioteca
Touch on Init Yes Obliga al selector a acercarse a la posición de la ranura para determinar si hay un cartucho.
No El selector no se acercará a la ranura para determinar si hay un cartucho
Mailbox Imprt/Exprt El buzón se configura como una posición de importación/exportación de cartuchos
Storage El buzón se configura como celdas de almacenamiento de cartuchos

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los valores de campo actuales, y se muestra el Submenú Utils.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No, se cambia el campo seleccionado a Yes o No.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Si el campo siguiente es el último campo, vea la Figura 76.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Utils.

Figura 76. Diálogo Setup > Utils > Config > Mailbox

Campo Valor Descripción
Mailbox Imprt/Exprt El buzón se configura como una posición de importación/exportación de cartuchos (predeterminada)
Storage El buzón se configura como celdas de almacenamiento de cartuchos

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los valores de campo actuales, y se muestra el Submenú Utils.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change, el valor del campo Mailbox cambia entre Import/Export y Storage.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se muestra el Diálogo Config.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Utils.

Diálogo Secure

Cuando se selecciona Secure (Seguro), se muestra el diálogo Secure. Vea la Figura 77. Esta opción permite que el usuario active o desactive la seguridad del panel del operador y establezca o cambie la contraseña de la biblioteca.

CUIDADO: Establezca una contraseña seleccionada por el usuario durante la primera inicialización de la nueva biblioteca, y guarde en lugar seguro una copia de la misma para referencia futura. Consulte el Diálogo Secure. Presione el botón que está debajo de la tecla programable Next para que Set/Change Password sea el campo activo oscurecido. Presione el botón que está debajo de la tecla programable Change. Escriba una contraseña seleccionada por el usuario cuando se le pida, luego seleccione OK. Vea la Figura 80. Para guardar el cambio presione el botón que está debajo de la tecla programable OK en la pantalla Diálogo Secure.

CUIDADO: Si se activa la seguridad, todas las Selecciones del Menú con pocas excepciones, en toda la Biblioteca Dell PowerVault 136T SDLT requerirán la contraseña seleccionada por el usuario. Remítase a Diálogo Enter Password. Si la seguridad está activada y se extravía la contraseña seleccionada, Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.

   

Figura 77. Diálogo Setup > Utils > Secure

Campo activo Valor Descripción
Enable Security La seguridad del panel del operador está activada cuando está marcada. Vea la Figura 77.
La seguridad del panel del operador está activada cuando no está marcada.

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Submenú Utils si no se hacen cambios en la seguridad.

    CUIDADO: Si se realizan cambios de seguridad o contraseña, éstos se guardan al presionar el botón que está debajo de la tecla programable OK.

  • Si Enable Security (Activar seguridad) es el campo activo que está oscurecido, vea la Figura 77:
    • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No, cambiará la casilla de verificación.
    • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo Set/Change Password (Establecer/Cambiar contraseña) pasa a ser el campo activo.
  • Si Set/Change Password es el campo activo que está oscurecido, la tecla programable Yes/No se convierte en una tecla programable Change, vea la Figura 77.
    • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change (Cambiar), se muestra el Diálogo Change Password.
    • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo Enable security (Activar seguridad) pasa a ser el campo activo, vea la Figura 77.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel ,
    • Si no se realizan cambios de seguridad o contraseña, se muestra el Submenú Utils.
    • Si se realizan cambios de seguridad o contraseña, remítase a la Figura 78.

Figura 78. Diálogo Setup > Utils > Secure > Security On > Cancel Security Changes

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se cancelan los cambios de seguridad y/o contraseña y se muestra en Submenú Utils.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Diálogo Secure.

    NOTA: Para guardar todos los cambios de seguridad y salir del Diálogo Secure presione el botón que está debajo de la tecla programable OK en la pantalla Diálogo Secure.

Activar la seguridad

Cuando el campo Enable Security (Activar seguridad) es el campo activo, y se marca presionando el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No (Sí/No), se muestra el Diálogo Security On. Vea la Figura 79.

Figura 79. Diálogo Setup > Utils > Secure > Security On

Para elegir la selección, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Diálogo Secure con la casilla marcada.

Desactivar la seguridad

El campo Enable Security (Activar seguridad) está guardado actualmente como enabled (activado) y como un campo oscurecido. Consulte el Diálogo Secure. Si se cambia de marcado a desactivado y se quita la marca presionando el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No, se muestra el Diálogo Enter Password.

Figura 80. Diálogo Setup > Utils > Secure > Enter Password

Campo Valor Descripción
Password 0000 .. 9999 Contraseña actual

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se introduce la contraseña.
    • Si se guarda el campo Enable Security como activado, y luego se desactiva quitando la marca de la casilla de verificación, se muestra el Diálogo Security Off.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up, se incrementa el campo activo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se acepta el campo activo actual y el siguiente campo pasa a ser el campo activo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Utils.

Figura 81. Diálogo Setup > Utils > Secure > Security Off

Para elegir la selección, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Diálogo Secure con la casilla sin marcar.

Diálogo Change Password

Set/Change Password es el campo activo oscurecido actual. Remítase a la Figura 77. Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change, y a continuación se selecciona OK, se muestra el Diálogo Change Password.

Figura 82. Diálogo Setup > Utils > Secure > Change Password

Campo Valor Descripción
Old 0000 .. 9999 Contraseña actual
New 0000 .. 9999 Contraseña nueva

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se introduce la contraseña antigua o nueva. Remítase a la Figura 82.
    • Si se introduce la contraseña correcta en el campo Old (Anteriore), presione el botón que está debajo de la tecla programable OK.
      • A continuación, introduzca la nueva contraseña en el campo New (Nueva), y presione el botón que está debajo de la tecla programable OK. Se cambia la contraseña, pero no se guarda. Vea la Figura 83.

        NOTA: El cambio de seguridad a la contraseña no se guarda hasta que se presione el botón que está debajo de la tecla programable OK en la pantalla Diálogo Secure. Para cancelar el cambio de contraseña, presione el botón que está debajo del botón Cancel en la pantalla Diálogo Secure.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up, se incrementa el campo seleccionado actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, se acepta el campo actual y el siguiente campo pasa a ser el campo activo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Diálogo Secure.

Figura 83. Diálogo Setup > Utils > Secure > Password Changed

Para elegir la selección, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Diálogo Secure.

Selección del Menú Service

El menú Service se usa principalmente para proporcionar varias rutinas asociadas con el mantenimiento del sistema. Se selecciona Service (Servicio) desde la pantalla alterna del menú Principal siguiendo este procedimiento.

NOTA: Los comandos listados en la Selección de menú Service requieren que la biblioteca esté fuera de línea. Remítase a Uso de comandos que requieren un estado fuera de línea para obtener más información.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable Service en el menú Principal.

  • Aparece el menú Service. Este menú ofrece cuatro selecciones. Vea la Figura 84.

Figura 84. Menú Principal > More > Menú Service

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si presiona el botón que está debajo de la tecla programable Start (Inicio), se muestra el Diálogo Start.
  • Si presiona el botón que está debajo de la tecla programable Library (Biblioteca), se muestra el Submenú Library.
  • Si presiona el botón que está debajo de la tecla programable Drives (Unidades), se presenta el Diálogo Drives.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra la Selección del Menú Principal.

Diálogo Start

Cuando se selecciona Start (Inicio), se muestra el diálogo Start. Vea la Figura 85.

Figura 85. Diálogo Service > Start

Campo Valor Descripción
Service type Normal Muestra los códigos de acción de servicio reportados
Advanced Sólo para uso de los ingenieros de asistencia al cliente de Dell

Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Diálogo Normal Service.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Normal/Advanced (Normal/Avanzado), se muestra el Diálogo Advanced Service.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Menú Service.

Diálogo Normal Service

Cuando se selecciona Normal en el diálogo Start (Inicio), se muestra el diálogo Normal Service. Vea la Figura 86. Esta opción reporta los códigos de acción de servicio. Remítase a Códigos de acción de servicio para ver una explicación detallada.

Figura 86. Service > Start > Diálogo Normal Service

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Menú Service. Remítase a la Figura 84.

Diálogo Advanced Service

Cuando se selecciona Advanced (Avanzado) en el diálogo Start, se muestra el diálogo Enter Password. Vea la Figura 87.

NOTA: Esta opción sólo la usan los técnicos de servicio de Dell.

Figura 87. Diálogo Service > Start > Advanced > Enter Password

Submenú Library

Cuando se selecciona Library, se muestra el submenú Library. Vea la Figura 88. Este diálogo presenta un grupo de rutinas específicas para el mantenimiento de la biblioteca.

Figura 88. Servicio > Submenú Library

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Firmware Update (Actualización de Firmware), se muestra el Diálogo Firmware Update.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Diags (Diagnóstico), se muestra el Submenú Diags.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Exercise (Ejercicio), se muestra el Diálogo Exercise.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra la Selección del menú Service.

Diálogo Firmware Update

Cuando se selecciona Firmware Update, se muestra el diálogo Firmware Update. Vea la Figura 89. Esta opción la usan los ingenieros para actualizar el firmware de la biblioteca. Remítase a Diálogo Firmware en la sección Unidad de Gestión Remota (RMU).

Figura 89. Diálogo Service > Library > Firmware Update

Submenú Diags

Cuando se selecciona Diags (Diagnóstico), se muestra el submenú Diags. Vea la Figura 90. Esta opción es un grupo de ejercicios de biblioteca y diagnóstico.

Figura 90. Submenú Service > Library > Diags

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Sensors (Sensores), se muestra el Diálogo Sensor.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Fingers (Garras), se muestra el Submenú Fingers.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Picker (Selector), se muestra el Submenú Picker.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra el Submenú Library.

Diálogo Sensor

Cuando se selecciona Sensor, se muestra el diálogo Sensor. Remítase a la Figura 91. Esta opción presenta el estado de tiempo real de los sensores y ofrece un medio para bloquear o desbloquear el buzón.

Figura 91. Diálogo Service > Library > Diags > Sensor

NOTA: Todos los valores de campo son de sólo lectura.

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Lock/Unlock (Bloquear/Desbloquear), el Buzón cambia entre bloqueado y desbloqueado.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Diags.

Submenú Fingers

Cuando se selecciona Fingers, se muestra el submenú Fingers. Vea la Figura 92. Esta opción es un grupo de rutinas para controlar las operaciones de abrir/cerrar y extender/replegar.

Figura 92. Submenú Service > Library > Diags > Fingers

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Get/Put (Recoger/Poner), se muestra el Diálogo Get/Put.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Step (Paso), se muestra el Diálogo Step.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Scanner (Escáner), se muestra el Diálogo Scanner.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra el Submenú Diags.

Diálogo Get/Put

Cuando se selecciona Get/Put (Recoger/Poner), se muestra el diálogo Get/Put. Vea la Figura 93. Esta opción recoge y pone los cartuchos en ranuras de almacenamiento o en las unidades.

Figura 93. Diálogo Service > Library > Diags > Fingers > Get/Put

Campo Valor Descripción
Cycles to run 0 .. 9999 El número de ciclos a ejecutar
Number of slots 0 .. 60 El número de ranuras a usar en los ciclos
Starting slot 0 .. 60 Use esta celda de inicio. Ésta es de lectura solamente y cambia sólo después de seleccionar una nueva ranura inicial.
New start slot No Usar esta ranura de inicio
Yes Cambiar la ranura de inicio

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up, se incrementa el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down, se disminuye el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Cuando el botón pulsador Next mueve el campo a New start slot (Nueva ranura de inicio), aparece el siguiente diálogo. Vea la Figura 94. Después de llegar al final de la lista de campos, el campo activo vuelve al primer campo de la lista.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Fingers.

Figura 94. Diálogo Service > Library > Diags > Fingers > Get/Put > New Start Slot

Campo Valor Descripción
New start slot No Usar esta ranura de inicio
Yes Cambiar la ranura de inicio

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los valores de los campos.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No , se conmuta el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el primer campo en la lista pasa a ser el campo activo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Fingers.

Diálogo Step

Cuando se selecciona Step, se muestra el diálogo Step. Vea la Figura 95. Esta opción es un grupo de rutinas para controlar las operaciones de abrir/cerrar y extender/replegar en pasos incrementales.

Figura 95. Diálogo Service > Library > Diags > Fingers > Step

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el diálogo que sigue. Remítase a la Figura 96.

NOTA: Ésta es una herramienta avanzada de diagnóstico y no se debe usar durante la operación normal.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Fingers.

Figura 96. Diálogo Service > Library > Diags > Fingers > Step > Gripper Finger

Campo Valor Descripción
Grip Open Las garras sujetadoras están abiertas
Closed Las garras sujetadoras están cerradas
Reach Extended Las garras sujetadoras están extendidas
Retracted Las garras sujetadoras están replegadas

Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Open/Close (Abrir/Cerrar), las garras sujetadoras conmutan entre abiertas y cerradas y la pantalla se actualiza para reflejar el estado.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Extend/Retract (Extender/Replegar), las garras sujetadoras cambian entre extendidas y replegadas y la pantalla se actualiza para reflejar el estado.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Fingers.

Diálogo Scanner

Cuando se selecciona Scanner, se muestra el diálogo Scanner. Remítase a la Figura 97. Esta opción activa el escáner de código de barras y lee la información de la etiqueta.

Figura 97. Diálogo Service > Library > Diags > Fingers > Scanner

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Scan (Escanear), se lee la etiqueta de código de barras que se encuentra inmediatamente delante del escáner. Vea la Figura 98.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Fingers.

Figura 98. Diálogo Service > Library > Diags > Fingers > Scanner > Scan > Barcode Label

Submenú Picker

Cuando se selecciona Picker (Selector), se muestra el submenú Picker. Vea la Figura 99. Éste es un grupo de rutinas para controlar los ejes vertical y de rotación.

Figura 99. Submenú Service > Library > Diags > Picker

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Move (Mover), se muestra el Diálogo Move.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Step (Paso), se muestra el Diálogo Step.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Home (Inicio), se muestra el Diálogo Home.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra el Submenú Diags.

Diálogo Move

Cuando se selecciona Move, se muestra el diálogo Move. Vea la Figura 100. Esta opción alterna los ejes vertical y de rotación en un patrón de movimiento.

Figura 100. Diálogo Service > Library > Diags > Picker > Move

Campo Valor Descripción
Cycles to run 0 .. 9999 El número de ciclos de movimiento
Use vertical Yes Mover en el eje vertical
No No mover en el eje vertical
Use horizontal Yes Mover en el eje horizontal
No No mover en el eje horizontal

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up, se incrementa el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down, se disminuye el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Vea la Figura 101.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Picker.

Figura 101. Diálogo Service > Library > Diags > Picker > Move > Use Axes

Campo Valor Descripción
Use vertical Yes Mover en el eje vertical
No No mover en el eje vertical
Use horizontal Yes Mover en el eje horizontal
No No mover en el eje horizontal

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los valores de los campos.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No, se conmuta el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Después de llegar al final de la lista de campos, el campo activo vuelve al primer campo de la lista.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Picker.

Diálogo Step

Cuando se selecciona Step, se muestra el diálogo Step. Vea la Figura 102. Esta opción es un grupo de rutinas para manipular los ejes vertical y de rotación en pasos incrementales.

Figura 102. Diálogo Service > Library > Diags > Picker > Step

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, aparece la Figura 103 . Ésta es una herramienta avanzada de diagnóstico y no se debe usar durante la operación normal.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Picker.

Figura 103. Diálogo Service > Library > Diags > Picker > Step > Axes

Campo Valor Descripción
Pivot axis 000.0 .. 360.0 Grados de la posición rotatoria
Vert. axis 000.0 .. máx intervalo Altura del selector en milímetros
Step amount 001 .. 100 Décimas de milímetro de avance

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up, se incrementa el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down, se disminuye el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Después del último campo, se muestra el primer campo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Picker.

Diálogo Home

Cuando se selecciona Home (Inicio), se muestra el diálogo Home. Remítase a la Figura 104. Esta opción sitúa los ejes vertical y de rotación en las posiciones iniciales.

Figura 104. Diálogo Service > Library > Diags > Picker > Home

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, el selector vuelve a la posición inicial y se completa la operación
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel , se muestra el Submenú Picker.

Submenú Exercise

Cuando se selecciona Exercise (Ejercicio), se muestra el submenú Exercise. Vea la Figura 105. Esta opción contiene un grupo de ejercicios de biblioteca.

Figura 105. Submenú Service > Library > Exercise

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Demo, se muestra el Diálogo Demo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Self Test (Autoverificación), se muestra el Diálogo Self Test.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Teach (Autoconfiguración), se muestra el Diálogo Teach.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Back, se muestra el Submenú Library.

Diálogo Demo

Cuando se selecciona Demo, se muestra el diálogo Demo. Remítase a la Figura 106. Esta opción ejecuta una rutina de demostración configurada por el operador.

Figura 106. Diálogo Service > Library > Exercise > Demo Using Cycles

Campo Valor Descripción
Demo Mode: Cycle Demostración de la biblioteca usando ciclos
  Cycles to run 0 .. 9999 El número de ciclos de demostración a ejecutar
Demo Mode: Time Duración de la demostración en horas
  Hours to run 0 .. 9999 El número de ciclos para ejecutar la demostración
Include drives Yes Incluir unidades en los ciclos de demostración
No No incluir unidades en los ciclos de demostración
Mailbox Yes Incluir Buzón en los ciclos de demostración
No No incluir Buzón en los ciclos de demostración

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aplican los valores de los campos y se inicia la operación de demostración. Remítase a la Figura 109.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change, se cambia el valor del campo.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo, remítase a la Figura 107. Después de llegar al final de la lista de campos, el campo activo vuelve al primer campo de la lista, remítase a la Figura 106
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Exercise.

Figura 107. Diálogo Service > Library > Exercise > Demo > Cycles to run

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up, se incrementa el campo seleccionado actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down, se disminuye el campo seleccionado actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Remítase a la Figura 108.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel , se muestra el Submenú Exercise.

Figura 108. Diálogo Service > Library > Exercise > Demo Using Cycles > Include

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 3 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aplican los valores de los campos y se inicia la operación de demostración. Vea la Figura 109.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No, se incluyen o no se incluyen las unidades o el buzón según corresponda.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Después de llegar al final de la lista de campos, el campo activo vuelve al primer campo de la lista.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel , se muestra el Submenú Exercise.

Una vez que se ejecutan los ciclos, la prueba presenta los resultados. Vea la Figura 109.

Figura 109. Diálogo Service > Library > Exercise > Demo Using Cycles > Execution

Campo Valor Descripción
Cycle 0000 .. 9999 Numero de ciclos completados
Time 00h00m .. 23h59m Número de horas y minutos completados

Para elegir la selección, siga este paso.

Paso 4 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Submenú Exercise.

Figura 110. Diálogo Service > Library > Exercise > Demo Using Time

Consulte la tabla asociada con la Figura 106.

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aplican los valores de los campos y se inicia la operación de demostración. Vea la Figura 111.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No, se incluyen o no se incluyen las unidades o el buzón según corresponda.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Después de llegar al final de la lista de campos, el campo activo vuelve al primer campo de la lista.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Exercise.

Figura 111. Diálogo Service > Library > Exercise > Demo Using Cycles > Execution

Para elegir la selección, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra la Figura 112.

Figura 112. Diálogo Service > Library > Exercise > Demo Using Time > Canceled

Diálogo Self Test

Cuando se selecciona Self Test, se muestra el diálogo Self Test. Vea la Figura 113. Esta opción ejecuta una serie de pruebas preprogramadas para ejercitar el sistema.

Figura 113. Diálogo Service > Library > Exercise > Self Test

Campo Valor Descripción
Cycles to run 0 .. 999 El número de ciclos a ejecutar
Include drives Yes Incluir las unidades en la autoverificación
No No incluir las unidades en la autoverificación

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Up, se incrementa el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Down, se disminuye el valor del campo actual.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Remítase a la Figura 114.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Exercise.

Figura 114. Diálogo Service > Library > Exercise > Self Test > Include Drives

Campo Valor Descripción
Include drives Yes Incluir las unidades en la autoverificación
No No incluir las unidades en la autoverificación

Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aplican los valores de los campos y se inicia la operación de demostración. Vea la Figura 115.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Yes/No, se incluyen o no se incluyen las unidades según corresponda.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Next, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Después de alcanzar el final de la lista de campos, el campo activo vuelve al primer campo de la lista.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Exercise.

Una vez que se ejecutan los ciclos, la prueba presenta los resultados. Vea la Figura 115.

Figura 115. Diálogo Service > Library > Exercise > Self Test > Self Test Execution

Diálogo Teach

Cuando se selecciona Teach (Autoconfiguración), se muestra el diálogo Teach. Remítase a la Figura 116. Esta opción calibra la biblioteca. Este diálogo ofrece tres selecciones.

Figura 116. Diálogo Service > Library > Exercise > Teach

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK (Aceptar), remítase a las Figuras 117 y 118.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Exercise.

Figura 117. Diálogo Service > Library > Exercise > Teach > Teach in Progress

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra el Submenú Exercise.

Figura 118. Diálogo Service > Library > Exercise > Teach > Teach Completed

Diálogo Drives

Cuando se selecciona Drives (Unidades), se muestra el diálogo Drives. Vea la Figura 119. Esta opción permite que el usuario seleccione la unidad a la que se va a efectuar mantenimiento.

Figura 119. Diálogo Service > Drives

Campo Valor Descripción
Drive 01 .. 06 Unidad a la que se va a efectuar mantenimiento

Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se aceptan los valores actuales, y se muestra el submenú Drive Service Function. Remítase a la Figura 120.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Change Drive (Cambiar unidad), se cambia el número de la unidad a la que se va a efectuar mantenimiento.
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Cancel, se muestra la Selección del Menú Service.

Diálogo Drive Service

Cuando se selecciona la unidad, se muestra el diálogo Drive Service (Mantenimiento de unidad). Vea la Figura 120.

Figura 120. Diálogo Service > Drives Service

Para elegir la selección, siga este paso.

Paso 1 Presione el botón debajo de la tecla programable OK.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra el Diálogo Drives.

Selección del menú About

El menú About presenta el número de serie del sistema, la revisión del firmware instalado, y la aplicación y código de inicialización del selector, las correderas y la pantalla. Se selecciona About desde la pantalla alterna del menú Principal siguiendo este procedimiento.

Paso 1 Presione el botón que está debajo de la tecla programable About en el menú Principal (pantalla alterna).

  • Aparece el menú About. Este menú tiene dos selecciones. Vea la Figura 121.

Figura 121. Menú Principal > More > Menú About

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 2 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra la Selección del Menú Principal (pantalla alterna).
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Details (Detalles), se muestra el Diálogo Details.

Diálogo Details

Cuando se selecciona Details, se muestra el diálogo Details. Remítase a la Figura 122. Se usa esta opción para ver la aplicación actual de la biblioteca y el código de inicialización del selector, la unidad y la pantalla. Este diálogo ofrece dos opciones.

Figura 122. Diálogo About > Details (pantalla inicial)

NOTA: Todos los valores de campo son de lectura solamente.

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 3 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra la Selección del menú Principal (pantalla alterna).
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Details, se muestra el diálogo que sigue. Vea la Figura 123.

Figura 123. Diálogo About > Details (pantalla secundaria)

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 4 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra la Selección del menú Principal (pantalla alterna).
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Details, se muestra el diálogo que sigue. Vea la Figura 124.

Figura 124. Diálogo About > Details (pantalla terciaria)

Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.

Paso 5 Presione el botón que está debajo de la tecla programable deseada.

  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable OK, se muestra la Selección del menú Principal (pantalla alterna).
  • Si se presiona el botón que está debajo de la tecla programable Details, la pantalla vuelve al menú original About. Remítase a la Selección del menú About.

Volver al índice

Laptops | Desktops | Business Laptops | Business Desktops | Workstations | Servers | Storage | Monitors | Printers | Electronics
All rights reserved : About Dell | Site Terms | Terms and Conditions | Unresolved Issues | Privacy | Returns Policy | Site Map | Feedback

* DELL'S TERMS AND CONDITIONS: All sales subject to Dell's terms and conditions. You can find them by clicking on "Terms and Conditions of Sale" located at the bottom of our website, www.dell.com.au OR on request.

snWEB3