User Guide

User Guide
お使いのコンピュータの各部: Dell™ Inspiron™ 9400/E1705 オーナーズマニュアル

目次に戻る

お使いのコンピュータの各部

Dell™ Inspiron™ 9400/E1705 オーナーズマニュアル

  お使いのコンピュータの構成確認

  正面図

  左側面図

  右側面図

  背面図

  底面図



お使いのコンピュータの構成確認

お使いのコンピュータは、コンピュータ購入時の選択に基づいて、複数のビデオコントローラ構成のうちのいずれか 1 つの構成で提供されています。お使いのコンピュータのビデオコントローラ構成を確認するには、次の手順を実行します。

  1. Windows ヘルプとサポートセンターにアクセスします。手順については、Windows ヘルプとサポー トセンターを参照してください。

  2. 作業を選びますツールを使ってコンピュータ情報を表示し問題を診断する をクリックします

  3. マイコンピュータの情報Hardware(ハードウェア)を選択します。

My Computer Information - Hardware(マイコンピュータの情報 - ハードウェア)画面に、お使いのコンピュータに取り付けられたビデオコントローラのタイプとその他のハードウェアコンポーネントが表示されます。


正面図

1

ディスプレイラッチ(2)

5

デバイスステータスライト

9

タッチパッドボタン

2

ディスプレイリリースラッチ

6

タッチパッド

10

キーボード

3

ディスプレイ

7

メディアコントロールボタン

11

Dell MediaDirect ボタン

4

電源ボタン

8

スピーカー

12

キーボードおよびワイヤレスステータスライト

ディスプレイラッチ —

ディスプレイを閉じておくために使用します。

ディスプレイリリースラッチ —

スライドさせると、ディスプレイラッチがリリースされてディスプレイが開きます。

ディスプレイ — ディスプレイの詳細については、ディスプレイの使い方を参照してください。

電源ボタン — コンピュータの電源を入れるか、もしくは省電力モードをオンまたはオフにするために電源ボタンを押します。省電力モードの詳細に関しては、省電力モードを参照してください。


デバイスステータスライト

コンピュータの電源を入れると点灯し、コンピュータが省電力モードになっていると点滅します。

コンピュータがデータを読み取ったり、書き込んだりしている場合に点灯します。

注意: データの損失を防ぐため、 のライトが点滅している間は、絶対にコンピュータの電源を切らないでください。

バッテリーが充電状態の場合、常時点灯、または点滅します。

コンピュータがコンセントに接続されている場合、 のライトは次のように動作します。

  • 緑色の点灯 ― バッテリーの充電中。

  • 緑色の点滅 ― バッテリーの充電完了。

コンピュータをバッテリーで作動している場合、 のライトは次のように動作します。

  • 消灯 ― バッテリーが十分に充電されています(または、コンピュータの電源が切れています)。

  • 橙色の点滅 ― バッテリーの充電残量が低下しています。

  • 橙色の点灯 ― バッテリーの充電残量が非常に低下しています。

タッチパッド —

マウスの機能と同じように使用できます。

タッチパッドのスクロールゾーン —

マウスのスクロールボタンの機能と同じように使用できます。縦方向のスクロールゾーンはタッチパッドの右側にあります。横方向のスクロールゾーンはタッチパッドの下側にあります。

メディアコントロールボタン —

CD、DVD、およびメディアプレーヤの再生をコントロールします。

消音にします。

音量を下げます。

音量を上げます。

一時停止および再生をします。

直前のトラックを再生します。

直後のトラックを再生します。

停止。

スピーカー —

内蔵スピーカーの音量を調節するには、メディアコントロールボタンまたはスピーカー音量のキーボードショートカットを押します。詳細は、スピーカー関連を参照してください。

タッチパッドボタン —

タッチパッドボタンは、マウスボタンと同じ機能を提供します。

キーボード —

キーボードには、テンキーパッドや Windows ロゴキーなどが含まれています。お使いのコンピュータがサポートするキーボードショートカットの状態については、キーの組み合わせを参照してください。

Dell MediaDirect ボタン —

Dell MediaDirect ボタンを押すと、Dell MediaDirect または Microsoft® Windows® Media Center Edition が始動します。Dell Media Experience および Dell MediaDirect の使い方を参照してください。

キーボードおよびワイヤレスステータスライト

キーボードの上にあるライトの示す意味は、以下のとおりです。

テンキーパッドが有効になると点灯します。

英字が常に大文字で入力される機能が有効になると点灯します。

Scroll Lock 機能が有効になると点灯します。

ワイヤレスネットワークが有効になると点灯します。ワイヤレスネットワークを素早く有効または無効にするには、<Fn><F2> を押します。

Bluetooth® ワイヤレステクノロジカードが有効になると点灯します。

メモ: Bluetooth ワイヤレステクノロジカードはオプション機能です。コンピュータと一緒にカードをご注文になった場合にのみ ライトが点灯します。詳細に関しては、カードに同梱のマニュアルを参照してください。

Bluetooth ワイヤレステクノロジ機能のみを無効にするには、Windows タスクバー(画面右下隅)にある アイコンを右クリックして、Bluetooth ラジオの無効化 をクリックします。

すべてのワイヤレスデバイスを素早く有効または無効にするには、<Fn><F2> を押します。


左側面図

1

セキュリティケーブルスロット

3

USB コネクタ(2)

5

オプティカルドライブトレイ取り出しボタン

2

通気孔

4

オプティカルドライブ

 

 

セキュリティケーブルスロット — このスロットを使って、市販の盗難防止用品をコンピュータに取り付けることができます。詳細に関しては、 セキュリティケーブルロックを参照してください。また、盗難防止用品に付属のマニュアルも参照してください。

注意: 盗難防止用品を購入される前に、お使いのセキュリティケーブルスロットに対応しているかどうかを確認してください。

通気孔 —

コンピュータはファンを使って、通気孔から空気が流れるようになっています。これによって、コンピュータがオーバーヒートすることを防ぎます。

警告: 通気孔を塞いだり、物を押し込んだり、埃や異物が入ったりすることがないようにしてください。コン ピュータの稼動中は、ブリーフケースの中など空気の流れの悪い環境にコンピュータを置かないでください。空気 の流れを妨げると、火災の原因になったり、コンピュータに損傷を与えたりする恐れがあります。

USB コネクタ —

マウス、キーボード、またはプリンタなどの USB デバイスをコンピュータに接続します。オプションのフロッピードライブを使って、フロッピードライブを直接 USB コネクタに接続することもできます。

オプティカルドライブ —

DVD ドライブやその他のオプティカルドライブなどのデバイスをオプティカルドライブベイに取り付けることができます。詳細は、オプティカルドライブを参照してください。

オプティカルドライブトレイ取り出しボタン —

このボタンを押して、CD または DVD をオプティカルドライブから取り出します。このボタンが機能するのは、コンピュータの電源が入っている場合だけです。


右側面図

1

ハードドライブ

3

IEEE 1394 コネクタ

5

オーディオコネクタ(2)

2

ExpressCard スロット

4

5-in-1 メディアメモリカードリーダー

6

通気孔

ハードドライブ — ソフトウェアおよびデータを保存します。

ExpressCard スロット — モデムまたはネットワークアダプタなどの ExpressCard を 1 枚サポートします。コンピュータには、PC カードスロットにプラスチック製のダミーカードが取り付けられています。詳細に関しては、ExpressCardを参照してください。

メモ: ExpressCard スロットは、PC カードをサポートしません。

IEEE 1394 コネクタ — デジタルビデオカメラなど、IEEE 1394 高速転送速度をサポートするデバイスを接続します。

5-in-1 メディアメモリカードリーダー — メディアメモリカードに保存されたデジタル写真、音楽、およびビデオを素早く手軽に表示、共有することができます。5-in-1 メディアメモリカードリーダーは、次のデジタルメディアメモリカードを読み取ります。

    • SD カード/SDIO
    • マルチメディアカード(MMC)
    • メモリスティック
    • メモリスティック PRO
    • xD ピクチャカード

オーディオコネクタ

のコネクタにはヘッドフォンまたはスピーカーを接続します。

のコネクタにはマイクを接続します。

通気孔 —

コンピュータはファンを使って、通気孔から空気が流れるようになっています。これによって、コンピュータがオーバーヒートすることを防ぎます。

警告: 通気孔を塞いだり、物を押し込んだり、埃や異物が入ったりすることがないようにしてください。コン ピュータの稼動中は、ブリーフケースの中など空気の流れの悪い環境にコンピュータを置かないでください。空気 の流れを妨げると、火災の原因になったり、コンピュータに損傷を与えたりする恐れがあります。

背面図

1

通気孔

5

USB コネクタ(2)

9

AC アダプタコネクタ

2

S ビデオ TV 出力コネクタ

6

USB コネクタ(2)

10

通気孔

3

ネットワーク(RJ-45)コネクタ

7

デジタルビデオインタフェース(DVI)コネクタ

 

 

4

モデム(RJ-11)コネクタ

8

ビデオ(VGA)コネクタ

 

 

通気孔 — コンピュータはファンを使って、通気孔から空気が流れるようになっています。これによって、コンピュータがオーバーヒートすることを防ぎます。

警告: 通気孔を塞いだり、物を押し込んだり、埃や異物が入ったりすることがないようにしてください。コン ピュータの稼動中は、ブリーフケースの中など空気の流れの悪い環境にコンピュータを置かないでください。空気 の流れを妨げると、火災の原因になったり、コンピュータに損傷を与えたりする恐れがあります。

S ビデオ TV 出力コネクタ

コンピュータを TV に接続します。TV / デジタルオーディオアダプタケーブルを使って、デジタルオーディオ対応デバイスにも接続できます。 

ネットワークコネクタ(RJ-45)
注意: ネットワークコネクタは、モデムコネクタよりも若干大きめです。コンピュータの損傷を防ぐため、電話回線をネットワークコネクタに接続しないでください。

コンピュータをネットワークに接続します。コネクタの上部にある 2 つのライトは、有線ネットワーク接続のリンクステータスおよびアクティビティを示します。コネクタで点灯しているライトは、リンクステータス情報を示します。ステータス情報ライトが消えている場合はリンクがないことを示し、緑色のライトは 10 Mb/秒のリンク、橙色の場合は 100 Mb/秒のリンクをそれぞれ示します。コネクタで黄色いライトが点滅している場合は、有線ネットワークにアクティビティがあることを示します。

ワイヤレスアダプタの使用に関しては、Windows ヘルプとサポートセンターでお使いのコンピュータに提供されているワイヤレスアダプタのマニュアルを参照してください。ヘルプとサポートセンターにアクセスする方法については、Windows ヘルプとサポートセンターを参照してください。

モデムコネクタ(RJ-11)

内蔵モデムを使用するには、電話線をモデムコネクタに接続します。

モデムの使用に関しては、Windows ヘルプとサポートセンターでお使いのコンピュータに提供されているモデムのマニュアルを参照してください。ヘルプとサポートセンターにアクセスする方法については、Windows ヘルプとサポートセンターを参照してください。

USB コネクタ

マウス、キーボード、またはプリンタなどの USB デバイスをコンピュータに接続します。

デジタルビデオインタフェース(DVI)コネクタ

フラットパネルモニターなどの外付け DVI 対応モニターを接続します。アダプタケーブルを使って、外付けの VGA 対応モニターを DVI コネクタに接続することもできます。

ビデオコネクタ

外付け VGA 対応モニターを接続します。

AC アダプタコネクタ — AC アダプタをコンピュータに接続します。AC アダプタは AC 電力をコンピュータに必要な DC 電力へと変換します。AC アダプタは、コンピュータの電源のオンまたはオフにかかわらず接続できます。 

AC アダプタは、2 芯または 3 芯のどちらの構成でも使用できます。使用する国の電源コネクタに対応した AC アダプタを使用してください。

警告: AC アダプタは世界各国のコンセントに適合しています。ただし、電源コネクタおよび電源タップは国に よって異なります。互換性のないケーブルを使用したり、ケーブルを不適切に電源タップまたはコンセントに接続 したりすると、火災の原因になったり、装置に損傷を与えたりする恐れがあります。
注意: ケーブルの損傷を防ぐため、AC アダプタケーブルをコンピュータから外す場合は、コネクタを持ち(ケーブル自体を引っ張らないでください)、しっかりと、かつ慎重に引き抜いてください。
メモ: 最適なコンピュータパフォーマンスを得るには、お使いのコンピュータに付属の AC アダプタを常に使用してください。性能の劣る AC アダプタを使用すると、コンピュータに警告メッセージが表示されたり、パフォーマンスが低下する場合があります。

底面図

1

サブウーハー

5

オプションの Bluetooth® ワイヤレステクノロジ内蔵カードのカバー

9

メモリモジュールカバー

2

バッテリー充電ゲージ

6

ハードドライブ

10

通気孔

3

バッテリーベイリリースラッチ

7

通気孔

11

オプティカルドライブ固定ネジ

4

バッテリー

8

ミニカードカバー / モデムカバー

 

 

サブウーハー —

スピーカーよりも広範囲のバス出力を実現します。

バッテリー充電ゲージ —

バッテリー充電ステータスの情報を示します。詳細については、バッテリーの充電チェックを参照してください。

バッテリーベイリリースラッチ —

バッテリーをバッテリーベイから取り外すのに使用します。詳細に関しては、バッテリーの交換を参照してください。

バッテリー —

バッテリーを取り付けると、コンピュータをコンセントに接続しなくてもコンピュータを使うことができます。詳細は、バッテリーの使い方を参照してください。

オプションの Bluetooth® ワイヤレステクノロジ内蔵カードのカバー — 詳細に関しては、カードに同梱のマニュアルを参照してください。すべてのワイヤレスデバイスを素早く有効または無効にするには、<Fn><F2> を押します。

ハードドライブ — ソフトウェアおよびデータを保存します。詳細に関しては、ハードドライブ を参照してください。Windows エクスプローラに表示されるお使いのハードドライブのサイズは、オペレーティングシステムやプログラムが何もインストールされていない状態でのドライブ容量です。

通気孔 — コンピュータはファンを使って、通気孔から空気が流れるようになっています。これによって、コンピュータがオーバーヒートすることを防ぎます。

警告: 通気孔を塞いだり、物を押し込んだり、埃や異物が入ったりすることがないようにしてください。コン ピュータの稼動中は、ブリーフケースの中など空気の流れの悪い環境にコンピュータを置かないでください。空気 の流れを妨げると、火災の原因になったり、コンピュータに損傷を与えたりする恐れがあります。

ミニカードカバー / モデムカバー — ミニカードとモデムが収容されている実装部のカバーです。詳細に関しては、モデムを参照してください。

メモリモジュールカバー — メモリモジュールが収容されている実装部のカバーです。詳細に関しては、メモリを参照してください。

オプティカルドライブ固定ネジ — オプティカルドライブをオプティカルドライブベイに固定します。詳細は、オプティカルドライブ を参照してください。


目次に戻る

 

Laptops | Desktops | Business Laptops | Business Desktops | Workstations | Servers | Storage | Monitors | Printers | Electronics
All rights reserved : About Dell | Site Terms | Terms and Conditions | Unresolved Issues | Privacy | Site Map | Feedback

* IMPORTANT DELL DETAILS:

Some Genuine Windows Vista® features - like the new Aero user interface - are only available in premium editions of Genuine Windows Vista® and require advanced or additional hardware (e.g. monitors). Check www.dell.com.my/vista for details.

**Dell's Terms and Conditions: apply to all sales available on request or at "Terms and Conditions of Sale" located at the bottom of our homepage at: www.dell.com.my

Prices and specifications are correct at date of publication but subject to availability or change without notice. Promotional deals apply to maximum order size of 3 desktop or laptop systems. Dell cannot guarantee that promotions and prices listed online will be available to purchase by telephone.

RETURNS POLICY: Dell’s “Returns Policy” found at http://www.dell.com.my applies to all sales. Choose carefully, as order cancellation rights are limited and additional costs may apply.

MISTAKES: While all efforts are made to check pricing and other errors, inadvertent errors do occur from time to time and Dell reserves the right to decline orders arising from such errors.

ONSITE SERVICE : Technician, replacement part or unit (depending on service contract) will be dispatched if necessary following phone-based troubleshooting. Subject to parts availability, geographical restrictions (on site and/or next business day service not available in some locations) and terms of service contract. Service timing dependent upon time of day call placed to Dell. Defective unit must be returned or paid for. Replacements may be refurbished .

COMPLETECOVER: service is available for personal computers, Axim PDAs, Dell branded projectors and LCD TV. CompleteCover excludes theft, loss, and damage due to fire, intentional damage, acts of God or natural disasters, animals, pets or pests. Customer may be required to return unit to Dell. For complete details refer to CompleteCover service agreement found at www.dell.com/ap/services . This service is only available in selected countries.

TRADEMARKS: Celeron, Celeron Inside, Core Inside, Intel, Intel Logo, Intel Atom, Intel Atom Inside, Intel Core, Intel Inside, Intel Inside Logo, Intel vPro, Itanium, Itanium Inside, Pentium, Pentium Inside, vPro Inside, Xeon, and Xeon Inside are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries.

COPYRIGHT: © 2011 Dell Inc. All rights reserved.

snWEB4